Entry tags:
Shi Jing, The Book of Odes: Lessons from the States, Odes Of Tang
* I found the best option for the weekly reminder emails, via Gmail. The external service options are more involved than our purposes require. Does anyone know anything about how to arrange an Apps Script? Basically all it has to do is tell ten people, on Saturdays, to come and get their juice/poems.
Until someone knows what to do there, I'll send out manual messages weekly. If you'd like to receive these and are not getting them, please let me know.
* If you haven't read it yet, chapter one, on tetrasyllabic shi poetry, in How to Read Chinese Poetry is hugely useful for the Book of Odes, imo.
* IF YOU HAVE FRIENDS WHO MIGHT LIKE TO JOIN or have other ideas, please let me know on this post.
* Every week I search the poems' English results to see if I can find any scholarship or neat bits and pop the results in Resources. Here is this week's collection.
* In case you missed it and are interested, some people on the com did a Scum Villain read-along here. Anyone with thoughts is welcome to chime in.
* PROGRESS REPORT: With this, we're through the first ten books of the Shi Jing. There will be four more weeks in Lessons from the States, because I'm combining the very short books Gui and Cao. Then we have about seven weeks in Minor Odes of the Kingdom, because the short Baihua will go in with the book before it. Then come three weeks in Greater Odes, then four in Odes of the Temple and the Altar. Then we're entirely done with Shi Jing, and can do Tang or Song or something.
**NEXT BATCH FEB 22.**
Until someone knows what to do there, I'll send out manual messages weekly. If you'd like to receive these and are not getting them, please let me know.
* If you haven't read it yet, chapter one, on tetrasyllabic shi poetry, in How to Read Chinese Poetry is hugely useful for the Book of Odes, imo.
* IF YOU HAVE FRIENDS WHO MIGHT LIKE TO JOIN or have other ideas, please let me know on this post.
* Every week I search the poems' English results to see if I can find any scholarship or neat bits and pop the results in Resources. Here is this week's collection.
* In case you missed it and are interested, some people on the com did a Scum Villain read-along here. Anyone with thoughts is welcome to chime in.
* PROGRESS REPORT: With this, we're through the first ten books of the Shi Jing. There will be four more weeks in Lessons from the States, because I'm combining the very short books Gui and Cao. Then we have about seven weeks in Minor Odes of the Kingdom, because the short Baihua will go in with the book before it. Then come three weeks in Greater Odes, then four in Odes of the Temple and the Altar. Then we're entirely done with Shi Jing, and can do Tang or Song or something.
**NEXT BATCH FEB 22.**
124. 葛生 - Ge Sheng
予美亡此、誰與獨處。
The dolichos grows, covering the thorn trees;
The convolvulus spreads all over the waste.
The man of my admiration is no more here;
With whom can I dwell? - I abide alone.
葛生蒙棘、蘞蔓于域。
予美亡此、誰與獨息。
The dolichos grows, covering the jujube trees;
The convolvulus spreads all over the tombs.
The man of my admiration is no more here;
With whom can I dwell? - I rest alone.
角枕粲兮、錦衾爛兮。
予美亡此、誰與獨旦。
How beautiful was the pillow of horn!
How splendid was the embroidered coverlet!
The man of my admiration is no more here; -
With whom can I dwell? - Alone [I wait for] the morning.
夏之日、冬之夜、百歲之後、歸於其居。
Through the [long] days of summer,
Through the [long] nights of winter [shall I be alone],
Till the lapse of a hundred years,
When I shall go home to his abode.
冬之夜、夏之日、百歲之後、歸於其室。
Through the [long] nights of winter,
Through the [long] days of summer [shall I be alone],
Till the lapse of a hundred years,
When I shall go home to his chamber.
Re: 124. 葛生 - Ge Sheng
The admired husband being dead or absent (or no longer worth admiring?), the speaker can't live or rest with anyone else. The accoutrements of their marriage bed were very fine.
The speaker-spouse is hoping to die and be with the husband, or to be reincarnated with the husband.