x_los: (Default)
x_los ([personal profile] x_los) wrote in [community profile] dankodes2021-09-30 10:21 pm

Little Primer of Du Fu, Poems 1-5

This week we start David Hawkes' Little Primer of Du Fu. I'll replicate the poems themselves here, but this book contains considerable exegesis, so I do advise you to grab this copy.

Because this exegesis is relatively substantial, let's start by reading poems 1 through 5, inclusive. There are 35 poems in the collection, so this should take us about seven weeks (unless we scale either up or down, after speaking about it).

I'm gathering additional research materials, but for this first week I'd like us to concentrate on Hawkes' introduction and the first of these poems. 
douqi: (Default)

Re: 3. 麗人行 Lì-rén xíng

[personal profile] douqi 2021-10-03 07:36 pm (UTC)(link)
The sisters' 'Duchess' titles, as far as I can make out, are not titles by marriage. They were conferred directly by the emperor.

Yang Kuei-fei (or Yang Guifei in contemporary pinyin) is of course the artist also known as Strangled Girl.

Paternal cousins sharing the same surname is incest. Maternal cousins not sharing the same surname is generally a highly acceptable marital prospect. This is not meant to make sense.
superborb: (Default)

Re: 3. 麗人行 Lì-rén xíng

[personal profile] superborb 2021-10-04 12:42 am (UTC)(link)
REALLY appreciating having the TL here to read before the rest of Hawkes's thoughts.

Because of his confusing insistence on non-pinyin for names, Yang Guifei took me a few moments to associate correctly. This is a Me Problem, but it is still confusing every time. Maybe he should put the names in characters too >:(

The Double Third Festival: https://en.wikipedia.org/wiki/Double_Third_Festival

Baike notes:
This is on the eve of the Anshi rebellion, one of whose causes was the use of power by outside relatives (i.e. relatives who are not in the same family, so maternal or relations of the wife).
Baike agrees with Hawkes wrt stanza divisions.
Baike is very admiring of the use of concealed satire, not specifically speaking of the complaint and letting it emerge naturally.
forestofglory: E. H. Shepard drawing of Christopher Robin reading a book to Pooh (Default)

Re: 3. 麗人行 Lì-rén xíng

[personal profile] forestofglory 2021-10-11 05:52 pm (UTC)(link)
We actually know more about Tang fashion now! We have surviving garments and fashion dolls.

Also its confusing that he translates the double third festival as "spring festival" because I generally see spring festival used to mean the two weeks after lunar new year.