x_los: (Default)
x_los ([personal profile] x_los) wrote in [community profile] dankodes2021-02-01 01:03 am

Shi Jing, The Book of Odes: Lessons from the States, Odes of Qi

 Some notes:

* Every week I search the poems' English results to see if I can find any scholarship or neat bits and pop the results in Resources. Here is this week's collection

* I believe the reminder emails have stopped, so I'll seek a new service to run that. I forgot to get to it this week--will make a note.

When the second batch of these is up and running, if you would like not to be on the list and there isn't an unsubscribe option in the email itself, please just respond 'unsubscribe' or something and I'll take you off the reminder roster.

* IF YOU HAVE FRIENDS WHO MIGHT LIKE TO JOIN or have other ideas, please let me know on 
this post.

* If you haven't read it yet, chapter one, on tetrasyllabic shi poetry, in 
How to Read Chinese Poetry is hugely useful for the Book of Odes, imo.

**NEXT BATCH FEB 8.**
superborb: (Default)

Re: 106. 猗嗟 - Yi Jie

[personal profile] superborb 2021-02-08 12:08 am (UTC)(link)
re: Alas, baike says the modern equivalent is "a" or "a ya", and then says a lot of fluff about how starting with this sighing is a show of strength and reminds the audience to pay attention to the poet; it also embellishes the image of the archer.
superborb: (Default)

Re: 106. 猗嗟 - Yi Jie

[personal profile] superborb 2021-02-08 12:02 am (UTC)(link)
Baike: Some people think it's about Lu Zhuang gong, the son of Lu Huan gong and Wen Jiang (as several poems above are definitely about), but evidence is thin, as the only real reference is the word 'nephew' which is ambiguous anyway. So it might just be praise for an archer