x_los: (Default)
x_los ([personal profile] x_los) wrote in [community profile] dankodes2020-10-26 10:54 am

Shi Jing, The Book of Odes: Lessons from the states, Odes Of Bei

This is a longer chapter than the previous two, and people are still catching up with the last two chapters/acclimating to the format. Thus we'll only do one chapter this week.

I'm going to post this week's poem translations in the body of the discussion to make commenting a bit easier. 

Get your 'odes of bae' jokes out early, before the rush.

Re: 26. 柏舟 - Bo Zhou

[personal profile] between4walls 2020-11-22 09:21 pm (UTC)(link)
This character "如" comes up a lot in poetry, it means "as if" or "like" implying comparison. I notice that the radicals it includes are "woman" and "mouth." This amuses me, thought I may be interpreting it wrong.
superborb: (Default)

Re: 26. 柏舟 - Bo Zhou

[personal profile] superborb 2020-11-24 02:24 pm (UTC)(link)
lol the baidu etymology says it originally meant obedient. but yeah, it's combining woman and mouth