(I played with using Google Books, and pulled a little bibliography here, but the fact of the matter is these texts aren't very accessible online. They may only be brief mentions, as well. This would be a useful strategy if someone was properly doing an anthology write up, but for the book club's purposes has but limited utility.)
This came up, and while it doesn't seem directly pertinent, it's germane to the group mission statement:
The Gay Love Letters of Bo Juyi to Yuan Zhen and others Excerpts from My Dear Boy: Gay Love Letters through the Centuries (1998), Edited by Rictor Norton http://rictornorton.co.uk/bojuyi.htm
Articles relating to Odes of Zheng
Date: 2021-01-24 06:07 pm (UTC)***
Shan You Fu Su
(I played with using Google Books, and pulled a little bibliography here, but the fact of the matter is these texts aren't very accessible online. They may only be brief mentions, as well. This would be a useful strategy if someone was properly doing an anthology write up, but for the book club's purposes has but limited utility.)
A passage on Shan You Fu Su in Interpretation and Intellectual Change: Chinese Hermeneutics in Historical Perspective, p 142.
Spanish fanart for the poem? ?? https://www.facebook.com/1416339355162820/photos/el-poema-se-llama-%E5%B1%B1%E6%9C%89%E6%89%B6%E8%8B%8F-shan-you-fu-su-es-un-poema-de-amor-parte-del-shijing-el-c/1609427049187382/
Literary History: Towards a Global Perspective - Volume 2 - Page 97
Anders Pettersson, Gunilla Lindberg-Wada, Margareta Petersson · 2006
https://books.google.co.uk/books?id=2muIgoqGR1kC&pg=PA97&dq=Shan+You+Fu+Su+poem&hl=en&newbks=1&newbks_redir=1&sa=X&ved=2ahUKEwim4NrgmLXuAhVzRhUIHZFcB-EQ6AEwAnoECAcQAg
Poetics Today - Volume 23, Issue 2 - Page 274. 2002
https://books.google.co.uk/books?id=HDxXAAAAYAAJ&q=Shan+You+Fu+Su+poem&dq=Shan+You+Fu+Su+poem&hl=en&newbks=1&newbks_redir=1&printsec=frontcover&sa=X&ved=2ahUKEwim4NrgmLXuAhVzRhUIHZFcB-EQ6AEwA3oECAkQAg
The Compositionality of Meaning and Content - Volume 2 - Page 120
Markus Werning · 2005
https://books.google.co.uk/books?id=b29sAAAAIAAJ&q=Shan+You+Fu+Su+poem&dq=Shan+You+Fu+Su+poem&hl=en&newbks=1&newbks_redir=1&printsec=frontcover&sa=X&ved=2ahUKEwj128PRmbXuAhXzSxUIHaL7CjQ4ChDoATACegQIABAC
Hua i Hsüeh Chih - Page 208
https://books.google.co.uk/books?id=KOgMAQAAMAAJ&q=Shan+You+Fu+Su+poem&dq=Shan+You+Fu+Su+poem&hl=en&newbks=1&newbks_redir=1&printsec=frontcover&sa=X&ved=2ahUKEwj128PRmbXuAhXzSxUIHaL7CjQ4ChDoATADegQIARAC
***
Yang Zhi Shui
a mention in Comments on the Poetry (Shilun) and the Poetry (Shi), Li Xueqin (https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.2753/CSP1097-1467390401?needAccess=true&journalCode=mcsp20)
***
Chu Qi Dong Men
POETRY, “THE METAL-BOUND COFFER,” AND THE DUKE OF ZHOU Published online by Cambridge University Press: 28 November 2018 Kuan-yun Huang https://www.cambridge.org/core/journals/early-china/article/abs/poetry-the-metalbound-coffer-and-the-duke-of-zhou/D96807C5184ADAB79BBD11D9E6E35859
Record of Daily Knowledge and Collected Poems and Essays: Selections By Yanwu Gu
https://books.google.co.uk/books?id=5wwmDQAAQBAJ&pg=PA52&lpg=PA52&dq=Chu+Qi+Dong+Men+poem&source=bl&ots=eXMAFH_-eQ&sig=ACfU3U2ughWXeyiXjxKLxuJXJrJqh4U_Vg&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiMjr3EzLXuAhWEtHEKHWzSB_o4ChDoATAEegQICxAC#v=onepage&q=Chu%20Qi%20Dong%20Men%20poem&f=false
(just a mention about the poem containing 'no admiration of beauty)
***
Ye You Man Cao
a sung version of the poem? https://www.echinesesong.com/ye-you-man-cao-%E9%87%8E%E6%9C%89%E8%94%93%E8%8D%89-wild-with-creeping-weed-lyrics-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-with-pinyin-by-jing-ran-%E9%9D%99%E7%84%B6/
***
This came up, and while it doesn't seem directly pertinent, it's germane to the group mission statement:
The Gay Love Letters of Bo Juyi to Yuan Zhen and others
Excerpts from My Dear Boy: Gay Love Letters through the Centuries (1998), Edited by Rictor Norton
http://rictornorton.co.uk/bojuyi.htm