- whole papers on the gender-play of this period metaphor. whole entire papers.
- 'Gongyi Xiao said, “Please relax, Senior, I’ve already looked through this letter.”
Then relax my ass?!
Gongyi Xiao continued, “However, I couldn’t understand what it was saying.”
Shen Qingqiu internally let out a sigh of relief. Good, it looked like he had misunderstood; Shen Qinghua wouldn’t fuck up this badly: most likely he’d used a secret code in the letter, so there was nothing to fear even if someone had intercepted it.
Shen Qingqiu shook open the paper with two fingers. After skimming it, his face turned green; after reading two lines, his face turned white. All sorts of colors bloomed and intertwined on his face, in a lively display.
Shen Qingqiu: “…”
This letter was written in English.
Not only that, it was written in error-ridden Chinglish.
The grammar was entirely Chinese, and any word he didn’t know was replaced by its pinyin equivalent.
Great Master Airplane Shooting Towards the Sky, did you not consider, what if I can’t understand your toilet-tier English?'
*entire cast groans at SQH's bullshit*
- This dream-trap IS very cool but I'd prefer to be able to look back and retrospectively be able to figure out when he slid into it? Maybe that's there, but obfuscated by translation.
- the creepy Aeneid vibes of LBH using his remembered child-self as bait
Re: Chapters 36-40
Date: 2021-02-05 07:52 pm (UTC)- 'Gongyi Xiao said, “Please relax, Senior, I’ve already looked through this letter.”
Then relax my ass?!
Gongyi Xiao continued, “However, I couldn’t understand what it was saying.”
Shen Qingqiu internally let out a sigh of relief. Good, it looked like he had misunderstood; Shen Qinghua wouldn’t fuck up this badly: most likely he’d used a secret code in the letter, so there was nothing to fear even if someone had intercepted it.
Shen Qingqiu shook open the paper with two fingers. After skimming it, his face turned green; after reading two lines, his face turned white. All sorts of colors bloomed and intertwined on his face, in a lively display.
Shen Qingqiu: “…”
This letter was written in English.
Not only that, it was written in error-ridden Chinglish.
The grammar was entirely Chinese, and any word he didn’t know was replaced by its pinyin equivalent.
Great Master Airplane Shooting Towards the Sky, did you not consider, what if I can’t understand your toilet-tier English?'
*entire cast groans at SQH's bullshit*
- This dream-trap IS very cool but I'd prefer to be able to look back and retrospectively be able to figure out when he slid into it? Maybe that's there, but obfuscated by translation.
- the creepy Aeneid vibes of LBH using his remembered child-self as bait