Celebrated since ancient times, the Tower of Eight Odes! Yet its rivers and hills now bequeath sorrow to later generations. The waters here flow through three thousand Southland miles, the tower’s aura dominates fourteen Yangzi River prefectures.
[see footnote--though it might pertain to the previous poem]
1.13 題八咏樓 Inscribed on Tower of Eight Odes
Date: 2021-12-18 03:06 am (UTC)千古風流八咏樓
江山留與後人愁。
水通南國三千里
氣壓江城十四州。
Inscribed on Tower of Eight Odes
Celebrated since ancient times, the Tower of Eight Odes!
Yet its rivers and hills now bequeath sorrow to later generations.
The waters here flow through three thousand Southland miles,
the tower’s aura dominates fourteen Yangzi River prefectures.
[see footnote--though it might pertain to the previous poem]