![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
The sixth instalment of Li Qingzhao’s ci poetry. This book is freely available via De Gruyter's Library of Chinese Humanities in Mandarin and English and via several publication formats, including two open access options (the pdf appears to be better formatted than the ebook). We're reading the poems 3.41 through 3.48, inclusive.
How to Read Chinese Poetry has three chapters on the ci forms Li Qingzhao uses here:
Recall from the introduction that everything after 3.35 is relatively likely to be misattributed. This is especially true after 3.45: these may be written deliberately 'in Li Qingzhao's style'.
If you’d like to be added to the reminder email list, let me know the address you wish to be contacted via. (You can also unsubscribe from the reminders at any time simply by replying ‘unsubscribe’.)
How to Read Chinese Poetry has three chapters on the ci forms Li Qingzhao uses here:
Chapter 12, Ci Poetry: Short Song Lyrics (Xiaoling)
Chapter 13, Ci Poetry: Long Song Lyrics (Manci)
Chapter 14, Ci Poetry: Long Song Lyrics on Objects (Yongwu Ci)
Recall from the introduction that everything after 3.35 is relatively likely to be misattributed. This is especially true after 3.45: these may be written deliberately 'in Li Qingzhao's style'.
If you’d like to be added to the reminder email list, let me know the address you wish to be contacted via. (You can also unsubscribe from the reminders at any time simply by replying ‘unsubscribe’.)
3.48
疏疏整整
斜斜淡淡
盈盈脈脈。
徒憐暗香句 笑梨花顏色。
羈馬蕭蕭行又急。
空回首 水寒沙白。
天涯倦牢落 忍一聲羌笛。
To the tune “Recalling Youthful Years”
Delicate yet correct, slanting and pale, brimming, full of feeling.
How touching, the lines about subtle fragrance, that put the appearance of pear blossoms to shame.
The horse whinnies and gallops off quickly again.
In vain I turn my head, seeing only a cold river and white sand.
At the end of the earth, weary in loneliness, how can I bear the Tibetan flute’s melody?
Re: 3.48
These couplets seem a bit randomly joined.
Re: 3.48
There is a dreary sameness to the angst expressed in the above odes, albeit the setting for it is (mostly) nicely crafted.