x_los: (Japanese Pretty)
[personal profile] x_los posting in [community profile] dankodes
* I found the best option for the weekly reminder emails, via Gmail. The external service options are more involved than our purposes require. Does anyone know anything about how to arrange an Apps Script? Basically all it has to do is tell ten people, on Saturdays, to come and get their juice/poems.

Until someone knows what to do there, I'll send out manual messages weekly. If you'd like to receive these and are not getting them, please let me know.

* If you haven't read it yet, chapter one, on tetrasyllabic shi poetry, in
How to Read Chinese Poetry is hugely useful for the Book of Odes, imo.

* IF YOU HAVE FRIENDS WHO MIGHT LIKE TO JOIN or have other ideas, please let me know on
this post.

* Every week I search the poems' English results to see if I can find any scholarship or neat bits and pop the results in Resources. Here is this week's collection.

**NEXT BATCH MARCH 1.**

Date: 2021-02-28 06:18 pm (UTC)

Re: 131. 黃鳥 - Huang Niao

superborb: (Default)
From: [personal profile] superborb
Baike: Qin Mu gong (Duke Mu of Qin, named Renhao) got his ministers drunk and said "we monarch and ministers, in life are happy together, in death also grieve together". The three ministers agreed to follow him in death. When Qin Mu gong died, no less 177 people were buried with him, including the three ministers (who were brothers). As the ministers were considered virtuous people of the Qin dynasty, the people mourned and wrote this poem.

There's puns about the jujubes being homophones with urgent/worried, mulberry with mourning, and the thorn trees (chaste berry trees) with anguish/suffering

Profile

dankodes: (Default)
Danmei Dank Odes

May 2023

S M T W T F S
  123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 01:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios