* I found the best option for the weekly reminder emails, via Gmail. The external service options are more involved than our purposes require. Does anyone know anything about how to arrange an Apps Script? Basically all it has to do is tell ten people, on Saturdays, to come and get their juice/poems.
Until someone knows what to do there, I'll send out manual messages weekly. If you'd like to receive these and are not getting them, please let me know.
* If you haven't read it yet, chapter one, on tetrasyllabic shi poetry, in How to Read Chinese Poetry is hugely useful for the Book of Odes, imo.
* IF YOU HAVE FRIENDS WHO MIGHT LIKE TO JOIN or have other ideas, please let me know on this post.
* Every week I search the poems' English results to see if I can find any scholarship or neat bits and pop the results in Resources. Here is this week's collection.
* I recently wrote about the China History Podcast, which has a whole series on Tang Poetry, and might well be of general interest.
**NEXT BATCH APRIL 12.**
Until someone knows what to do there, I'll send out manual messages weekly. If you'd like to receive these and are not getting them, please let me know.
* If you haven't read it yet, chapter one, on tetrasyllabic shi poetry, in How to Read Chinese Poetry is hugely useful for the Book of Odes, imo.
* IF YOU HAVE FRIENDS WHO MIGHT LIKE TO JOIN or have other ideas, please let me know on this post.
* Every week I search the poems' English results to see if I can find any scholarship or neat bits and pop the results in Resources. Here is this week's collection.
* I recently wrote about the China History Podcast, which has a whole series on Tang Poetry, and might well be of general interest.
**NEXT BATCH APRIL 12.**
Re: 184. 鶴鳴 - He Ming
Re: 184. 鶴鳴 - He Ming
this is an old tune. Xiao Ya has a section He Ming which says, "Cranes cry in nine (i.e., a row of) marshpools; the sound is heard in the wilderness;" and, "The sound is heard in the heavens." Zhu Xi's (12th c.) commentary says, "A marshpool in the bend of a river is called a gao; the number of marshpools is nine, exemplifying the depth and distance. The crane is a bird with an immortal spirit; its cry is lofty and clear and can be heard for eight or nine li." The meaning of this tune perhaps comes from its comparing the call of the crane and the music of the qin.
Once I raised two cranes in the bamboo grove of my Qin Courtyard. Sometimes they would look at their shadows and dance together; other times they would fly up together and cry back and forth. But it was only at certain appropriate times. As for dancing, when they felt a heavenly breeze they would dance in order to shake their feathers (and clean them in the wind); (as for crying out), when they raise (their heads) and to look at the Milky Way and see the divine,13 then they would cry out. If it wasn't the appropriate time they wouldn't cry out; if it wasn't the appropriate time they wouldn't dance.
People know that cranes are birds with a divine spirit, and thus we have this piece."
http://www.silkqin.com/02qnpu/07sqmp/sq31hmjg.htm