This week, we're reading poems 13-18 in, and thus finishing up, this collection. Because of the nature of the book in question, I'll ask you to refer here for Chinese and English copies of the poems and the images together.
You can view the scroll as a whole more easily and read some background on the Met's website; the Wiki page will also help orient you. In case it's useful, here is a plain-text version of the scroll.
This is the final week we'll be spending on this poem cycle. Please check the previous two entries if you'd like further background information.
You can view the scroll as a whole more easily and read some background on the Met's website; the Wiki page will also help orient you. In case it's useful, here is a plain-text version of the scroll.
This is the final week we'll be spending on this poem cycle. Please check the previous two entries if you'd like further background information.
Re: 17. A Chinese City in View
Man ARE these two populated areas really all that far apart? It’s striking that it’s so arduous and dangerous even to move between them.
Rung water?
Oh so all along the cake stand has been his official staff
Impressive city walls
The horses are often interestingly-coloured in this, but don’t have much personality
Re: 17. A Chinese City in View
Running in the PDF.