x_los: (Default)
[personal profile] x_los posting in [community profile] dankodes
 This week, we're reading poems 13-18 in, and thus finishing up, this collection. Because of the nature of the book in question, I'll ask you to refer here for Chinese and English copies of the poems and the images together.

You can 
view the scroll as a whole more easily and read some background on the Met's website; the Wiki page will also help orient you. In case it's useful, here is a plain-text version of the scroll. 

This is the final week we'll be spending on this poem cycle. Please check the previous two entries if you'd like further background information.
Date: 2021-09-26 05:46 pm (UTC)

Re: 13. The Farewell

superborb: (Default)
From: [personal profile] superborb
I suppose her children are sons of a high ranking member of the Xiongnu, so probably not able to move freely into Han China? Also wiki seems to say that during this time period ish, the Xiongnu are relatively less powerful than they had been, but probably any news between them would be politically inflected?
Date: 2021-09-26 05:55 pm (UTC)

Re: 14. The Return Journey Begins

superborb: (Default)
From: [personal profile] superborb
I read it just as 'they're different', but I guess it could be a small insult?

Huh, this very sketchy site (https://www.crwflags.com/fotw/flags/cn-early.html) seems to describe the banners as anachronistic for that era, disagreeing with the PDF.
Date: 2021-09-26 06:07 pm (UTC)

Re: 15. The Nomad Husband Turns Back

superborb: (Default)
From: [personal profile] superborb
Does the gloss say that much about their relationship? Not sure if I'm missing something?

It's interesting that when her (new) husband gets in trouble later, she defends him by asking Cao Cao if he can provide her with another husband. Since she was married before the abduction as well, the Xiongnu chieftain isn't her first 'husband'.
Date: 2021-09-26 06:15 pm (UTC)

Re: 16. The Journey Continues

superborb: (Default)
From: [personal profile] superborb
Agree, this is so much from a Han perspective. Also, I'm wondering about the projection onto Wenji from a poet who may not even have been to these lands or spent a lot of time there if he did.

There's only one place she could be, though this does make me wonder about if she can ride a horse. Presumably yes, but would have been another source of difference if she didn't ride as well/easily.
Date: 2021-09-26 06:18 pm (UTC)

Re: 17. A Chinese City in View

superborb: (Default)
From: [personal profile] superborb
I don't think the nomadic areas are densely populated? And it's desert-y in between.

Running in the PDF.
Date: 2021-09-26 06:25 pm (UTC)

Re: 18. Wen-chi Returns Home

superborb: (Default)
From: [personal profile] superborb
The jade seems more metaphorical to me, given that it's muddy.

Some coding about the family home as a place where women are? And inability to envision women among the nomads?

Shouldn't it be a qin of some kind since this piece was meant for guqin. What a weird choice; I guess the flute is more associated with the Xiongnu?

Profile

dankodes: (Default)
Danmei Dank Odes

May 2023

S M T W T F S
  123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 9th, 2026 06:18 am
Powered by Dreamwidth Studios