x_los: (Default)
[personal profile] x_los posting in [community profile] dankodes
We're taking a break from poetry to read Lang Ya Bang/Nirvana in Fire. We did try this before, over a year ago, but now we're doing it in concert with a larger Discord of people. If that's your preferred book-club method, contact [personal profile] superborb for an invite.

I'll be on there, but also doing a weekly post with thoughts over here. Feel free to join in/discuss here if Dreamwidth is your preferred method.

If anyone is interested in [community profile] dankodes running further poetry content during or after NiF, please let me know what you'd be keen to discuss. I'm happy to work with you on that. I'll probably ask this again once NiF draws to a close.

For the first week, we're discussing chapters 1-4 of Lang Ya Bang. This discussion will draw to a close, and the next session will open, on May 9th.

Chinese text: https://sj.uukanshu.com/book.aspx?id=17338
English translation: https://merelhyn.tumblr.com/post/641747965727358976/the-langya-list-epubpdf

SPOILER POLICY: I personally don't give a fuck or even like to give unearned credence to the concept, so since I'm writing the post, anything's fair game.
Date: 2022-05-09 06:33 am (UTC)

halfcactus: an icon of a manga shiba inu (Default)
From: [personal profile] halfcactus
It was really just these two (with a disclaimer that I am neither a native speaker or familiar at all with Chinese etiquette):

1) 晚輩禮: a junior’s bow (to someone senior), which is how MCS greets Xie Yu, I think as a gesture of respect to someone older.

2) 半禮: literally half bow, I guess? When someone of notable rank acknowledges someone lower or younger than them. This how Xie Yu returns MCS’s bow.

Profile

dankodes: (Default)
Danmei Dank Odes

May 2023

S M T W T F S
  123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 10:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios