* I found the best option for the weekly reminder emails, via Gmail. The external service options are more involved than our purposes require. Does anyone know anything about how to arrange an Apps Script? Basically all it has to do is tell ten people, on Saturdays, to come and get their juice/poems.
Until someone knows what to do there, I'll send out manual messages weekly. If you'd like to receive these and are not getting them, please let me know.
* If you haven't read it yet, chapter one, on tetrasyllabic shi poetry, in How to Read Chinese Poetry is hugely useful for the Book of Odes, imo.
* Remember you can also look at How to Read Chinese Poetry in Context.
* IF YOU HAVE FRIENDS WHO MIGHT LIKE TO JOIN or have other ideas, please let me know on this post.
* Every week I search the poems' English results to see if I can find any scholarship or neat bits and pop the results in Resources. Here is this week's collection.
**NEXT BATCH MAY 24.**
Until someone knows what to do there, I'll send out manual messages weekly. If you'd like to receive these and are not getting them, please let me know.
* If you haven't read it yet, chapter one, on tetrasyllabic shi poetry, in How to Read Chinese Poetry is hugely useful for the Book of Odes, imo.
* Remember you can also look at How to Read Chinese Poetry in Context.
* IF YOU HAVE FRIENDS WHO MIGHT LIKE TO JOIN or have other ideas, please let me know on this post.
* Every week I search the poems' English results to see if I can find any scholarship or neat bits and pop the results in Resources. Here is this week's collection.
**NEXT BATCH MAY 24.**
Re: 236. 大明 - Da Ming
Why "Da-ren"?
Shang fu and the king of Shang are different people?
So is this a dynastic history poem?
Re: 236. 大明 - Da Ming
"And the dread majesty is on high." The gloss for this is: "remarkably bright in appearance" "celestial/heavenly" (the latter is literally 'in the sky'). Vernacular translation is something like "the exceptional brightness appears in heaven".
Tai Ren is the name of the woman, and Baike's gloss on the line is "Da, same as Tai". The characters are very similar looking, 大 and 太, so perhaps it's a variant spelling.
Shang-fu is Lv Shang / Jiang Tai gong. Wen wang had him return and set up as a teacher. He helped Wen wang and Wu wang.
Baike describes it as an epic narrative poem about the founding of the Zhou dynasty.
Re: 236. 大明 - Da Ming